詞 岩里佑穗

朝が來るまで泣き續けた夜も
步きだせる力にきつと出來る

太陽は昇り心をつつむでしよう
やがて闇はかならず明けでゆくから

どうしてもつと
自分に素直に生きれないの
そんな思い 問いかけながら
あきらめないで
すべてが崩がれそうになつても
信じていて あなたのことを

本當は誰もか願いを叶えたいの
だけどうまくゆかない時もあるわ

希望のかけらを
手のひらにあつめて
大きな喜びへと變えてゆこう

愛する人や友達が勇氣つけてくれるよ
そんな言葉 抱ぎしめなから
だけど最後の答えは一人で見つけるのね
めぐり 續く 明日のために

雨に負けない氣持ちを
炎もくぐりぬける
そんな強さ 持ち續けたい
それでもいつか
すべてが崩れそうになつても
信じていて あなたのことを
信じていて欲しい
あなたのことを

----
即使在一直哭到清晨降臨的夜晚後
也一定會有能讓你走出去的力量的
太陽會升起將你的心給懷抱吧
因為黑夜就要過去而漸漸近黎明

為何不能更讓自己坦率地而活呢
即使不停地追問著那樣的心情
也別放棄啊
就算所有的一切都像要崩潰了
也要相信你自己啊

其實任誰也都想要實現願望
可是總是會有不順遂的時候

將希望的碎片收集在手心裡
讓它變為大大的喜悅吧

深愛的人和朋友們會給我們勇氣的
即使懷抱著那樣的話語
但是最後的答案
還是要自己獨自去找尋的啊
為了不停日復一日的明天

懷著不輸給雨的一顆心
也能穿越過火燄的
想要繼續抱著那樣的堅強
就算是有一天
就算所有的一切都像要崩潰了
也要相信你自己啊
我希望你 相信著你自己
arrow
arrow
    全站熱搜

    炯炯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()